简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شبكة عمل بازل في الصينية

يبدو
"شبكة عمل بازل" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 巴塞尔行动网
أمثلة
  • اقتراح شبكة عمل بازل والولايات المتحدة الأمريكية
    巴塞尔行动网和美利坚合众国的提案
  • اقتراح شبكة عمل بازل
    巴塞尔行动网的提案
  • وقدمت شبكة عمل بازل تعليقات إلى الاستشاري.
    巴塞尔行动网络直接向负责起草该项文件的顾问人员提交了评论意见。
  • تعليقات منقحة من شبكة عمل بازل (BAN) 43
    B. 从巴塞尔行动网络收到的修订意见. 关于附件七所涉议题的第二期分析报告
  • (ح) قدمت شبكة عمل بازل العديد من الأمثلة التي تعتبرها ذات قيمة لتوضيح النُهُج المتبعة بالنسبة لـ H13، والتي تعتمد على معايير تختلف عن معيار المادة المرتشحة.
    (h) 巴塞尔行动网提供了一些实例,他们认为可有助于表明以并非浸漏液的其他标准来检验H13的方法。
  • (د) وتقصي جميع الادعاءات الواردة في تقرير شبكة عمل بازل بشأن التصدير غير المرخص للنفايات الإلكترونية الخطرة إلى بلدان آسيوية؛
    对于 " 巴塞尔行动网 " 报告中关于未经审批向亚洲国家出口有害电子废物的所有报道展开调查;
  • 73- وقد تلقت المقررة الخاصة في وقت لاحق إضافة إلى التقرير المقدم من شبكة عمل بازل يُزعم فيها أن نفايات إلكترونية خطرة منشؤها كندا تصدر إلى آسيا لأغراض إعادة تدويرها.
    此后,特别报告员收到了巴塞尔行动网络报告的一份增编,指控源于加拿大的有害电子废物输出到亚洲进行回收的情况。
  • 72- تلقت المقررة الخاصة تقريراً شاملاً من شبكة عمل بازل (Basel Action Network) يُزعم فيه أن كميات كبيرة من النفايات الإلكترونية الخطرة تصدّر من الولايات المتحدة إلى بلدان آسيوية مثل الصين والهند وباكستان من أجل إعادة تدويرها.
    特别报告员收到了巴塞尔行动网络的综合报告,指称美国向中国、印度、巴基斯坦等亚洲国家输出了大量有害电子废物进行循环回收。
  • وهكذا فإن ما أسهمت به شبكة عمل بازل تقدم إشارة واضحة على وجود ممارسات إدارة نفايات ذات مشاكل ولكنها لا توفر أساساً لتطوير إجراء لتقييم H13 كصفة ذاتية في النفايات؛
    因此,巴塞尔行动网提供的资料确实明确提示人们,存在着很成问题的废物管理作业,但它并不能为H13这种废物内在特性拟定评估程序而提供依据。
  • 26- ورأت شبكة عمل بازل أن الإشارة إلى تدوير النفايات هي إشارة حاسمة الأهمية، حيث إن من المعروف أن كل ما يجري تقريباً من عمليات تصدير فعلية أو معتزمة للنفايات الخطرة من البلدان الغنية إلى البلدان الفقيرة قد أصبح لـه ما يبرره تحت اسم التدوير.
    巴塞尔行动网认为,述及废物回收至关重要,因为众所周知,富国实际上和打算向穷国出口的危险废物现在几乎全部以回收作幌子。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2